Ariana este protagonista celui mai mare fail în materie de tatuaje din ultima vreme. După ce tot internetul a râs de ea pentru că și-a scris în palmă ”Barbecue Grill” în loc de ”7 Rings”, Ari s-a întors în salonul de tatuaj pentru a remedia problema. Numai că, ironia sorții: chiar dacă a mai adăugat niște caractere, tatuajul tot nu înseamnă ”7 Rings”.
Ari s-a consultat cu cineva care știe limba japoneză și care i-a sugerat să mai adauge un simbol între cele două. Numai că nu avea cum să șteargă tatuajul deja existent, așa că a adăugat simbolul dedesubt. Chiar dacă scrisul este corect, citit în ordinea în care se citește în limba japoneză, tatuajul tot nu înseamnă ”7 Rings”, ci ”Japanese Barbecue Finger”, potrivit Buzzfeed.
Așa arăta tatuajul înainte:
Și așa arată acum: